logo

Vánoce na misi oslavili vojáci českým bramborovým salátem i afghánským chlebem

Tak trochu jiné Vánoce prožili příslušníci Armády ČR působící v zahraničních operacích na území Afghánistánu či Iráku. Oslavy svátků se totiž odvíjely od možností a operačních úkolů jednotek.

Česko – slovenské Vánoce v Kábulu
Příslušníci AČR nasazení v misi Resolute Support na základně KAIA (Kabul International Airport) ve spolupráci se slovenskými kolegy přichystali společnou štědrovečerní večeři, na které se sešla většina vojáků, kterým to nepřetržité plnění služebních povinností dovolilo. Velitel 14. úkolového uskupení AČR RS plukovník gšt. Gabriel Kovács a velitel slovenského kontingentu podplukovník Oliver Toderiška poděkovali všem za práci a popřáli klidné prožití svátků. Podávala se pravá slovenská polévka kyselica, vlastnoručně připravený český bramborový salát, smažená ryba a řízky oblíbené o Vánocích v obou zemích. Poté vojáci za poslechu tradičních vánočních koled ochutnávali připravené cukroví a společně si užili vánoční atmosféru. Potěšení a radost přinesly i balíčky s pozdravy a pochutinami od mnoha českých dárců, které vojáci nalezli pod nazdobeným vánočním stromečkem.

Na základně Bagrám vonělo cukroví a promítaly se české pohádky
Štědrý den slavili i vojáci 7. strážní roty na Bagrámu. Již od brzkých ranních hodin se začalo s výzdobou prostor vánočního setkání. Ženy se pustily do přípravy pomazánky z ingrediencí, které poskytl sortiment koaličních jídelen. I muži přiložili ruku k dílu. Na Štědrý den si tak všichni pochutnali na chlebíčcích s vajíčkovou pomazánkou a česnekových jednohubkách. Obložené talíře byly na stolech i díky balíčkům Care Packages, ve kterých k vojákům dorazily české pochutiny. Ke štědrovečerní večeři byl servírován pečený losos s afghánským chlebem a vánočním nealkoholickým punčem. V průběhu celého dne se promítaly tradiční české pohádky a filmy, jako jsou Tři oříšky pro Popelku či Pelíšky. Slavnostní den byl završen půlnoční mší, na jejíž závěr si vojáci zazpívali vánoční koledy.

„Jsem pyšný na naše vojáky, jak zvládají náročné plnění úkolů, a jsem nadšen, že navzdory tomu všemu jsme se dnes sešli v tak hojném počtu. Není snadné prožívat svátky vánoční tak daleko od našich blízkých. Chtěl bych jim proto poděkovat za podporu, která je pro nás, zvláště v těchto dnech, velice důležitá. Díky také patří lidem, kteří nám zaslali balíčky s vánočním cukrovím a potravinami, které nám pomohly Vánoce na Bagrámu zpříjemnit,“ pronesl velitel roty kapitán Petr Vítek.

„Vánoce v zahraniční operaci jsou pro všechny vojáky vždy zvláštní. Daleko od domova, bez blízkých a bez dětí. Proto byli všichni velice dojatí balíčky Care Packages, které nám přišly z České republiky. Udělaly nám velkou radost různé sladké a slané laskominy, časopisy a křížovky, ale i praktické dárky jako krémy na ruce. Největší potěšení máme ze všech přiložených dopisů, přáníček a obrázků od dětí. Děkujeme za všechny vzkazy od lidí, kteří nám přejí klidné Vánoce a vyjadřují nám podporu,“ pozdravují do Čech vojáci v Afghánistánu.

Autoři: nadporučice Alžběta Doubková, tiskový a informační důstojník 14. ÚU, nadrotmistryně Lucie Gallová, tiskový a informační důstojník 7. SR BAF

Příslušníci Leteckého poradního týmu oslavili Vánoce v Iráku i českými buchtami
Navzdory zeměpisné poloze a mimořádně deštivému počasí oslavili příslušníci 2. leteckého poradního týmu v Iráku (LPT) Vánoce na letecké základně v Baládu v duchu českých tradic.

Vánoční stromeček, který byl na poslední chvíli ochotně dodán jedním z mentorovaných iráckých techniků, byl příslušníky jednotky bohatě nazdoben a nedostupného kapra ve štědrovečerním menu kuchaři nahradili hovězím a kuřecím řízkem, pochopitelně s bramborovým salátem. K plnohodnotné vánoční atmosféře pak nemalou měrou přispěly nejenom dárky a cukroví přivezené náčelníkem Generálního štábu AČR armádním generálem Josefem Bečvářem již s předstihem v pátek 16. prosince, ale rovněž čerstvě upečené buchty a perník, jejichž příprava byla plně v režii ženské součásti kontingentu.

Ačkoliv sobota, na kterou Štědrý den připadl, byla pro technický personál běžným pracovním dnem, udělali si nakonec všichni čas k jeho oslavě alespoň v podobě společné večeře. Odtud se po sladké tečce většina z nich přesunula k improvizované štědrovečerní mši, na kterou byli naši vojáci pozváni zahraničními příslušníky zabezpečujícími provoz letecké základny. Po návratu se příslušníci LPT prostřednictvím sociálních sítí spojili se svými rodinami, které díky časovému posunu prožívaly štědrovečerní chvíle o dvě hodiny později. Poklidný večer byl zakončen turnajem v šipkách, který byl pro velký zájem dohrán až následující den.

AČR

darky