logo

Vyjádření pražské policie ke „kauze“ počmárané sochy na Karlově mostě

pha msk olk zlk jhm pak khk vys lbk jhc ulk kvk plk pha stc

Vyjádření mluvčího redaktorka nepřesně interpretovala a spustila se lavina nesouhlasných a pohoršených názorů.

Jedná se konkrétně o článek, který byl zveřejněn pod tímto odkazem http://www.lidovky.cz/prelozil-napis-do-arabstiny-vandal-to-neni-naklady-na-odstraneni-uhradi-rekl-hulan-g20-/zpravy-domov.aspx?c=A170905_164601_ln_domov_ele

V jeho původním znění byla slova mluvčího pražské policie redaktorkou prezentována nepřesně. Nejen laici je proto ve výsledku pochopili tak, že dotyčný muž nebude nijak stíhán proto, že se k protiprávnímu jednání přiznal, svého jednání litoval a škodu byl připraven uhradit.

Jednoznačné resumé, prezentované pražskou policií od samého začátku tohoto případu je ale toto:
Dotyčného muže stíháme pro přečin poškození cizí věci – sprejerství dle § 228 odstavce 2 a 3 Trestního zákoníku, neboť se podezřelý svého jednání dopustil fixem na věci, která požívá ochrany podle jiného právního předpisu. Věc zpracováváme ve zkráceném přípravném řízení trestním, kdy o případné vině a trestu bude rozhodovat samosoudce. Podezřelému v případě uznání viny hrozí trest odnětí svobody až na tři roky.

Od příměru „vandal“ či „vandalismus“ se pražská policie v tomto případě odprošťuje proto, že v trestním zákoníku žádný takový delikt není, proto ho nemůžeme takto oficiálně kvalifikovat. Nemůžeme ale komukoli bránit či zakazovat, aby v lidské rovině takové synonymum použil.

Jednoznačně se ale ohrazujeme proti obsahu článku zveřejněném na serveru iDNES.cz pod tímto odkazem http://praha.idnes.cz/praha-1-prazska-policie-karluv-most-arabsky-napis-neni-to-vandalismus-12m-/praha-zpravy.aspx?c=A170906_141958_praha-zpravy_turc

Ohrazujeme se především proti tvrzení paní redaktorky, že, cituji: „není podle pražské policie vandalem“.

Žádné takové vyjádření nebylo pražskou policií, potažmo jejím tiskovým mluvčím, paní redaktorce poskytnuto.

Krajské ředitelství policie hl. m. Prahy